如果说印度音乐中最不可缺少的元素,那就是鼓点节拍,它仿若一首乐曲的主骨架,撑起了整个曲子的韵律。这恐怕也是鼓在印度的奏乐场合中出现得如此频繁的原因吧。尽管印度有如此多的鼓乐器,但最符合印度,特别是北印度传统民乐风格的,还当属塔布拉鼓。我初以为鼓乐器的击打原理都基本类似,但这一想法却引得那位击鼓人直摇头,原来塔布拉鼓在印度有“乐器之王”的称号,对乐手的要求出奇地高,不仅要求乐理通透,还得技艺熟练,每一位能够达到上台表演水准的鼓手,都至少要有5年的击鼓经历,这也不难理解塔布拉鼓为何会被誉为最难学的打击乐器了。
乐声勾勒孔雀的美
那一晚之后,我以为此行的音乐缘分就此画上句点,却不料这不过是个热场。也是,如果少了歌舞音乐,印度又何为印度?在拉贾斯坦邦的另一座城市,乌代浦尔,我再一次见到了印度风琴与塔布拉鼓。不同于之前的露天场合,这一次是在具有两三百年历史的戴维阁宫殿里,它如今已改为一家奢华酒店。这座堡垒宫殿坐拥阿拉瓦力山脉,俯瞰德瓦拉小镇,白色墙身历经岁月的冲刷尽显古朴与庄严,行走其中不禁让人恍惚,感觉像是回到了18世纪的印度。在一间中间屋顶挑高、两侧皆为拱门回廊的殿内,我见到了三位正在奏乐高歌的印度人,他们面前把玩的乐器就有我之前见过的风琴和塔布拉鼓。这时,此前一直陪同我们参观的酒店运营副总裁Vikram走到一台风琴跟前席地而坐,径自拉奏了起来,风琴声婉转悠扬、余音缭绕,旁边的民间艺人见此景,顺手拿起一只塔布拉鼓和着韵律伴起节拍——琴声与鼓点相互交映,绵长中带着律动,如此美妙的音乐缓缓升起。弹完一曲,Vikram招手示意我也过来体验一把。我儿时曾学过两三年手风琴,但荒废太久,如今已没有任何琴技可言,但面对印度风琴心里早已跃跃欲试,哪里还经得起邀请?于是我立即跑到风琴前坐下,在民间艺人的指导下右手弹琴左手送风,虽不成曲调,但于我而言,切身融入当地人玩风琴的快乐,远胜于熟练弹奏名曲无数。
待我尽了兴之后,三位艺人又一次尽情弹唱起来,这时两位盛装打扮的印度少女行至乐手面前随着音乐翩翩起舞。我虽听不懂印地语,但仍能从韵律节拍,以及姑娘们的舞蹈中感觉出来这是一首欢快愉悦的歌,并在歌里反复听到“莫里”这个发音。我好奇地问Vikram,莫里是否是个人名?他解释说“莫里”在印地语里是孔雀的意思,这首当地民歌其实是一首孔雀之歌,少女们也是以孔雀的姿态在舞蹈。现在回想在拉贾斯坦的那几日,我常能见到孔雀的踪影,它们美艳至极,贵为印度国鸟。我想,如果那一刻孔雀能听懂莫里这首歌,或许也会和着音乐徐徐展开五彩翎羽,显露它无比耀眼的美。
斋浦尔是拉贾斯坦邦首府,印度北部的一座古城。在距新德里西南250公里处,为印度北方重镇,也是珠宝贸易中心。斋浦尔和德里及阿格拉被称为印度旅游的“金三角”。1727年始建,市街按棋盘方格式设计,高大、古老粉红色的建筑表现出印度建筑艺术的优美,有“印度粉红色之城”之称。..
新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 通行证注册 | 产品答疑
新浪公司 版权所有Copyright © 1996-2013 SINA Corporation, All Rights Reserved