蚂蚁上树、翡翠炒玉、佛跳墙……看到这些没有英文翻译的菜名,在沪旅游的外国朋友肯定不知所云。昨日是上海首个“迎世博服务文明日”,黄浦区将在全区饭店推出“英文菜单”,从细节上为国外客人提供点菜用膳的方便,进一步提高餐饮行业的服务水准。另外,记者获悉,百联集团也将在集团内打造100家迎世博示范门店。
目前,上海餐饮行业中文菜单的英文翻译比较少,即使有也存在不规范、不准确的问题。黄浦区借鉴北京奥运的成功经验,提供了包括中餐、西餐、酒(饮料)等近3000条菜点酒类的英文译法。同时,黄浦区还在全区餐饮行业推行“六T 实务,打造星级厨房”的倡议,按照天天“清扫、处理、整合、检查、改进、规范”的六T要求进行操作。今后还将开展10个“钻石厨房”、100个“星级厨房 ”的评选活动。