新浪旅游 > 正文
新进门的女婿总要有个见面礼,在新娘家人的引见下,一一拜见,还得双手合十一拜到地,直到对方说“好着呢”,方可停止。如果对方不发话,新郎就要永远拜下去。被迎娶回来的新娘亦是如此,左手拿着绿色绣花绸缎,右手拿着红色绣花绸缎,双手和并行见面礼,与新郎不同的是不用一拜到地。
百余年来,他们与故土音讯隔绝,在汉字已经失传的情况下,依然艰难地传承着华夏的文化,乡音不改,民风不移。在这里,秦腔仍然盛行,婚丧嫁娶、衣食住行、岁时节令,都还保持着清代陕西的习俗。
东干人的语言还保留着古汉语的说法“衙门”、“大人”、“衙役”、“学堂”、“使唤”、“路数”、“营生”,这是东干人每天都要说的词。他们称总统为“皇上”或“皇帝”,称商店为“铺子”,称银行为“钱庄子”,称货币为“贴子”,称朋友为“联手”,称理发师为“待诏”,把“签名”叫“画押”,把结过婚的妇女叫“婆娘”,等等。
虽然已在中亚生活了120余年,但东干人仍保留着许多源自中国的民俗风情。例如,东干人演奏扬琴、二胡、三弦子和响板等具有汉民族传统特色的乐器,能扎出蜈蚣、龙、蜻蜓、蝴蝶等复杂的风筝。甚至关于孟姜女哭长城的古老传说、《三国演义》等小说在东干人当中也广为流传。
|
|
|